dilluns, 20 de gener del 2014

"Glosa"... o "glossa"...?


Reprenem el bloc amb ganes de despertar la curiositat: amb una s o amb dues? Idò, de totes dues maneres: però, alerta! No signifiquen el mateix:
Glosa: És una mena de composició popular, oral i rimada, moltes vegades improvisada en el moment que es declama. És l'equivalent a les corrandes catalanes o a les albades valencianes.
Glossa: És una nota escrita al marge o entre línies d'un llibre, en el qual s'explica el significat del text en el seu idioma original, de vegades en un altre idioma.
 Ho sabíeu...? Aquests dies idò el que hem fet ha estat : glosar; amb la mateixa musicalitat que la "s" de la paraula!
Avui és Sant Sebastià...i una hora més de dia hi ha!
 Bon dilluns i millor setmana!

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada